2010-08-12, 12:51
mickes418
Ursprungligen postat av Tjaeng
Tis all 'bout the official designation:

http://en.wikipedia.org/wiki/Hechi



Alltså: Enda anledningen till att Yizhou är en county-level city snarare än en county är att man är en hyfsat stor och viktig subdivision inom Hechi. Det är regel snarare än undantag att "huvudorten" i prefecture level cities är indelat i ett/flera urbana distrikt (precis som i Hechi) snarare än en separat county-levelstad.

Ett mycket tydligt exempel på att prefekturnivåer har extremt stor makt över countys är det faktum att en av de mest populära reformexerciserna i de rika provinsernas prefekturstäder är att man helt sonika slår ihop och/eller döper om countys och county level cities nära centralorten till att bli "new districts" med massiv urbanisering, raggning av utländskt kapital och koncentrerade industrikluster.

Ett utmärkande drag för rikare/mer tätbefolkade prefekturstäder är alltså att man har färre countys och fler county level cities och urbana distrikt. Exempelvis Suzhou utanför Shanghai, som har sju urbana distrikt och fem county level cities. Inget av dessa bär namnet "Suzhou", men det finns inte en enda kotte som skulle påstå att huvudstaden i prefekturen heter något annat än just... Suzhou.

F.ö en av de vackraste städerna i Kina: http://en.wikipedia.org/wiki/Suzhou


Mao har vi pratat om i pricip samma sak men med olika ord . Dock skiljer man Hechi och Jinchengjiang åt där. Har aldrig hört någon tilltala Jinchengjiang Hechi (förutom du nu). Inte ens vägskyltar skriver ut Hechi. Den enda gång jag hör någon prata om Hechi där (oavsett stad) så är det i geografiska sammanhang (man frågar om en stad t.ex.). Men det kanske också skiljer sig åt i olika delar.

Suzhou var verkligen fint, tycker dock Yizhou inte går av för hackor (utom när smogen slår till).
http://guangxienglish.com/Photos.htm