Ursprungligen postat av LikeAGlove
En intressant iakttagelse här är att du verkar blivit förvånad över att han fått lära sig ryska i skolan, däremot finns det nog ingen i hela världen som hade blivit förvånad över att du lärt dig engelska i skolan
Eller så kan man tolka det helt annorlunda än vad du gör. Exempelvis som att "Oj, jag som svensk - som lever i ett land där vi lär oss engelska från unga år - trodde att typ alla länder lär sig engelska. För det är ju vad VI i SVERIGE gör. Men så tänkte jag lite längre, och insåg att detta inte alls är självklart i andra länder. När jag tänker efter är det rentav logiskt."
Generellt svar på dina senaste inlägg här...
Kan du inte bara förstå att bara för att DU ser på saker på ett visst sätt, så behöver inte alla andra göra det? Bara för att VISSA länder satsar hårt på engelskan betyder inte att det är fel av ANDRA länder att inte göra det.
Du talar om världsspråk. För OSS vore smidigt med engelskan som världsspråk, men det innebär inte att ANDRA länder nödvändigtvis gör det.
Flera personer här - bl a jag - har försökt förklara det och annat för dig.
Många tyskar besöker Sverige, och skulle säkert uppskatta att kunna prata tyska med oss. Kanske borde vi lära oss tyska? Många danskar besöker oss. Kanske skulle vi satsa på att lära oss danska såpass bra att vi utan problem kan kommunicera flytande med dem? Polen ligger rätt nära Sverige. Vi kanske skulle lära oss polska också, för att göra tillvaron så enkel som möjligt för turistande polacker? Kanske skulle vi avsätta t ex 80 % av skoltiden åt att lära oss de språk som våra turister helst vill prata med oss? (Nu missförstår du säkert ironin här.)
Det finns förresten även olika språkstammar. Svenska tillhör samma språkstam som engelskan. Franska, italienska, spanska etc hör däremot till en annan språkstam. Rörande östeuropa finns väl likheter med ryskan. Jag är ingen expert alls på språkstammar, men tror att sådana faktorer också påverkar folks inställning till språk.
Kan inte folk få lära sig de språk de finner intressanta att kunna utifrån SINA behov/etc, snarare än att satsa på att fokusera på de språk som turister i ens land helst vill tala? Dvs kunna göra det utan att personer som du tycker de gör fel som inte försöker prata med dig på det språk DU vill kommunicera med dem på?
Intressant diskussion dock, som gett åtminstone mig mer insikt i, och förståelse för, varför långt ifrån alla länder ser det som självklart att kunna kommunicera med turister på engelska. För som svensk instämmer jag i att det vore praktiskt om "alla" kunde engelska.