2018-06-18, 12:12
Ursprungligen postat av Kumabjorn
Nä, det gör de inte. Lagen ändrades så att svenska blev officiellt språk i Sverige, kommer inte ihåg årtalet nu. När det sker så krävs det undantagsbeslut och jag kan tänka mig att exempelvis Migrationsverket har infört sådant. Men du kan exempelvis inte införa dokument på engelska i en domstol utan vidhängande, auktoriserad och vidimerad översättning till svenska.

När min fru ville söka in på Malmö Musikhögskola och tillgodoräkna sig sina år på japanskt musikkonservatorie så bifogade vi engelsk översättning på hennes betyg, det vara bara att översätta till svenska. Vi fick beskedet att den japanska utbildningen innehöll för lite praktik. När vi då förklarade att japanska musikstudenter fick sin praktik genom att ge privatundervisning så godkändes inte heller det. Så alla länder har sina egna regler. Och både jag och Pocari har nogsamt försökt förklara för dig att de där milleniebarnsattityderna inte fungerar i Japan. Men uppenbarligen saknar du förmågan att ta det till dig.

Sämsta jävla argument du kan komma med till japanska myndigheter är "men så gör vi i Sverige".


Du behöver inte missförstå mig med flit.