Liten inflikning angående språkdiskussionen här...
Jag tycker JeanLuc har många poänger i det han skriver.
Sen bör vi ju också komma ihåg att olika språk är mer eller mindre besläktade. Svenska, tyska och engelska är rätt lika varandra, till skillnad från franska, spanska och italienska, vilka däremot har rätt stora likheter sinsemellan. Att lära sig engelska är troligtvis lättare för oss svenskar, än det är för sydeuropéer.
Dessutom bor vi rätt nära England. (Precis som holländarna gör, vilka också talar ett relativt litet språk, och som satsar rätt hårt på engelskan).
För mig låter det förvånansvärt insöat att föreställa sig att engelskan skulle vara typ Europas huvudspråk, som alla bör kunna, när det som modersmål i princip bara pratas i Storbrittanien, och som andraspråk i några befolkningsmässigt tämligen små länder runtomkring.
Som nån skrev... En fransman klarar sig rätt galant med sin franska, eftersom det kryllar av intressanta resmål där man pratar franska (Montreal/Quebec, nordafrika, osv). En spanjor klarar sig galant på spanska, eftersom bl a typ hela sydamerika pratar spanska (eller som i Brasilien portugisiska). Vill spanjorer, fransmän eller italienare resa utomlands, så är kanske grannlandets/grannländernas språk det/de intressantaste att lära sig, dvs inte engelska.
Skulle de fara iväg ända till England, USA, Australien eller dylikt... ja då är engelska en fördel. Likaså om de far till de nordiska länderna.
Dessutom dubbar ju de ju (liksom tyskarna) sina tv-programm, och får dem serverade på sitt lands huvudspråk, vilket gör att de sällan kommer i kontakt med engelska överhuvudtaget.
Världen är så mycket mer än Sverige. Svenskan är ett litet pyttespråk internationellt sett.