Hitta diskussioner med liknande innehåll

Gåva till japanska värdar?

#13 2010-12-07, 22:56
MakkeM
tack för alla bra förslag! Man jag betackar mig nog för att skita i en skål eller knulla på frugan i hemmet, finns en viss risk för kulturkrock då kom med fler förslag tack!: )
#14 2010-12-07, 23:06
Lotrug
dom gillar ju fisk, ta med dig en burk surströmming.
#15 2010-12-07, 23:16
JontiOtaku
Ursprungligen postat av LikeAGlove
Och om du vill imponera ordentligt när du lämnar över gåvan bugar du och räcker över den med båda händerna precis som Thenewguy sa, men tänk på att hålla den lågt så att han tar emot den ovanifrån,
samtidigt som du säger

Kore wa tsumaranai mono desu ga, doozo


Nåt sånt ja. Skulle imponera mycket. Sen ge inte 4 eller 9 av någonting, dessa nummer är inte bra! (4 har samma uttal som för döden, och 9 hade som nåt annat som jag inte kommer ihåg vad det betydde).
Annars är jag lite dålig på att komma på nån exakt gåva tyvärr, du får väl ta nåt av de mer seriösa förslag som andra postar/har postat redan
#16 2010-12-08, 17:31
MakkeM
Ursprungligen postat av LikeAGlove
Och om du vill imponera ordentligt när du lämnar över gåvan bugar du och räcker över den med båda händerna precis som Thenewguy sa, men tänk på att hålla den lågt så att han tar emot den ovanifrån,
samtidigt som du säger

Kore wa tsumaranai mono desu ga, doozo


Och vad betyder det?
"dra åt helvete ditt sneögda fanskap!" ?
#17 2010-12-08, 17:38
Ursprungligen postat av MakkeM
Och vad betyder det?
"dra åt helvete ditt sneögda fanskap!" ?


Ordagrant betyder det typ: Här har du en tråkig sak, varsågod

Men det är en väldigt artig fras att säga när man lämnar över en gåva och om du nailar
den kommer dom garanterat bli imponerade, uttalas ungefär som det låter (desu uttalas dess) hör med din polare först
#18 2010-12-08, 18:16
JontiOtaku
Ursprungligen postat av LikeAGlove
Ordagrant betyder det typ: Här har du en tråkig sak, varsågod

Men det är en väldigt artig fras att säga när man lämnar över en gåva och om du nailar
den kommer dom garanterat bli imponerade, uttalas ungefär som det låter (desu uttalas dess) hör med din polare först


Kore wa tsumaranai mono desu ga.. betyder ju typ "det här är en tråkig sak, men.." Det blir väl typ som att säga den här gåvan är inte så mycket, men det är iaf en gåva, typ.
#19 2011-01-13, 14:18
testar123
En orrefors glasskulptur kanske?