Ursprungligen postat av FatCharlie
Om du vill lära dig arabiska så rekommonderar jag
IH Cairo (där jag själv har studerat, så jag vet första hand att det är en kompetent skola) som ingår i
The International House World (Skolan används dessutom av t.ex University of Exeter - för alla deras studenter som studerar BA Arabic för deras year abroad och av många av ambassaderna och av FNs utsända i Egypten - de flesta av mina medstudenter tillhörande de sista två katergorierna tillsammans med journalister och fotografer). De erbjuder Aameya("egyptisk arabiska"/colloquial arabic) på förmiddagarna och (modern standard arabiska) fusha på eftermiddagarna [De erbjuder även en annan kurs i speciellt utformad arabiska för folk som jobbar inom press och NGO's mm dock krävs förkunskaper]. De är dessutom certifierade hos CSN så du kan få bidrag ifrån Sverige (dock gäller 13veckor min på heltid - du måste altså studera båda varianterna av arabiska och det är intensivt om du ej har grundkunskaper alls).
Behöver man inte CSN eller bo på skolan så rekommenderar jag
http://www.arabeya.org/
Jag har bara pluggat på den senare men folk jag träffat som haft erfarenhet av båda föredrar arabeya. Mycket billigare än ILI och med fokus på privatundervisning eller undervisning i små grupper (så vill man lära känna andra studenter kanske ILI är bättre).
Det råder delade meningar kring vilken colloquial arabic som är mest användbar, normalt brukar folk svara Egyptiska el Libanesiska versionerna. Personligen tycker jag att Gulf dialekten är lättast, speciellt om man planerar att läsa fusha med då det finns många likheter mellan dem. Den känns dessutom lite renare på något sätt, men jag är nog lite bias eftersom jag själv bodde i Dubai i 2 år innan jag flyttade till Kairo.
Jag upplever egyptiskan vara den mest användbara accenten tätt följd av den levantinska.
Ursprungligen postat av KsaGrip
Saudiska och Irakiska är väldigt när högarabiska. Även om de båda skiljer sig åt något.
Gulf + Yemen och Irak är väldigt lika. Kan man en, så kan man förstå/göra sig förstådd på alla.
Saudiska är olika beoende på avrt man befinenr sig. I Jeddah talar de i princip Egyptiska.
BTW, ALLLLA araber kan egyptiska
Afrikansk-arabiska (med undantag för Egypten) är VÄLDIGT olik Gulf och Libanes/Syriska.
Som Tyska och Svenska. Men båda parterna kan göra sig förstådda om de använder lätta ord. Typ som att en tysk och svensk kommunicerar på danska.
Högarabiska kan alla. Beduinarabiska är högarabiska, nästan.
Alla centrala arabiska dialekter ligger enligt språkforskningen lika långt ifrån högarabiskan. Att försöka hitta nån dialekt som ligger närmare högarabiskan är bara ett slöseri på tid, för det finns ingen.
Sen kan inte alla högarabiska. De flesta förstår den hyfsat, men ganska få kan prata den (ungefär som jag förstår norska men inte kan prata norska för fem öre). Därför måste man lära sig en eller helst flera dialekter också (om man nu inte bara vill läsa tidningar och böcker).