Ursprungligen postat av faffner
Tydligen minst 2 betydelser
Pa tagalog en slags mat
Pa tagalog och bisaya antingen att de skojar eller mat
I hela varlden betyder WTF "What the fuck"
Har i flappeland betyder det "Where's the food"
Ha ha ha okey med tiden kanske ord eller uttryck skiftar men 1984 så betydde (skit i min stavning för den är kass)
-Meron bull bull sa kiki mo-/ - Har du hår på din fitta-
hahaha. Men det gällde bara dessa krylliga hår inte hår på skulten.
Sen undrar jag om det inte var bola bola som användes för köttbullar, ska försöka få tag i dottern hon vet. En sak är slående och det är att just ha dubbel ord i många sammanhang.
Såklart står det helt still i skallen nu, men när den startat om ska jag räkna upp de jag minns.
Längre fram i tråden eller bakåt, så snackas det om receptbelagda preparat.
Är det någon som vet hur det är med Ritalin? Det finns både diagnosutredning och intyg från två specialister svensk/irländsk, samt kommande månadsrecept att visa upp.
Frågan är, finns det Ritalin överhuvudtaget?
En av er killar där på plats har försökt hjälpa mig med detta, men står oxå ovetandes (perkele satan vad hans tant fått ränna runt och leta ha ha ha)
Kan bara tillägga att det är fan som att vara muckar sjuk nu de sista dagarna innan det bär iväg.
NI SOM HUNNIT LÄSA DET DÄR STOD FÖRUT, NU HAR DOTTERN IDIOTFÖRKLARAT MIG OCH NU STÅR DET EXACT VAD DET BETYDER.