Hitta diskussioner med liknande innehåll

Hur tacka nej till ett kinesiskt bröllop?

#1 2015-07-02, 16:34
Iton
Hej,

i mitt jobb sitter jag väldigt mycket i kontakt med leverantörer, bland annat med en specifik en från Kina. Saken är nu att denna bjudit in min flickvän och mig till sitt bröllop i nästa år, när vi träffades för två dagar sedan. Eftersom jag inte anser det lämpligt, sett till att vi har en kommersiell relation, vill jag tacka nej. Dock vill jag göra det på ett smidigt sätt, utan att denna tar illa vid sig. Sett till att det handlar om kinesisk kultur undrar jag om det är någon som har lust att läsa nedan Tack-men-nej-tack-brev och se om det håller måttet? Jag kanske överdriver och det kanske räcker med ett enkelt nej-tack brev men jag föredrar att vara på den säkra sidan.

Dear xxx,

I would like to thank you for having invited P and I to your wedding, next year. We are both honored and delighted to have been given the opportunity to share the happy event between you and your future bride. However I regret to inform we must respectfully decline. Reason being I do not think it would be appropriate, looking to our commercial relation, nor does my company policy allow for this.

We wish both of you the best on the joyous day and hope it will only continue to improve there onwards.

Warm Regards
P & Iton
#2 2015-07-02, 16:56
Urandir
Ursprungligen postat av Iton
Hej,

i mitt jobb sitter jag väldigt mycket i kontakt med leverantörer, bland annat med en specifik en från Kina. Saken är nu att denna bjudit in min flickvän och mig till sitt bröllop i nästa år, när vi träffades för två dagar sedan. Eftersom jag inte anser det lämpligt, sett till att vi har en kommersiell relation, vill jag tacka nej. Dock vill jag göra det på ett smidigt sätt, utan att denna tar illa vid sig. Sett till att det handlar om kinesisk kultur undrar jag om det är någon som har lust att läsa nedan Tack-men-nej-tack-brev och se om det håller måttet? Jag kanske överdriver och det kanske räcker med ett enkelt nej-tack brev men jag föredrar att vara på den säkra sidan.

Dear xxx,

I would like to thank you for having invited P and I to your wedding, next year. We are both honored and delighted to have been given the opportunity to share the happy event between you and your future bride. However I regret to inform we must respectfully decline. Reason being I do not think it would be appropriate, looking to our commercial relation, nor does my company policy allow for this.

We wish both of you the best on the joyous day and hope it will only continue to improve there onwards.

Warm Regards
P & Iton


Väldigt dålig ide, speciellt eftersom att business and personal relationships går hand i hand här i Kina, isåfall är det bättre att säga att ni redan har bokat en resa eller liknande under den tiden.
#3 2015-07-02, 17:51
Elross
Kan inte så mycket om deras kultur men ifall du skriver att du inte vill relaterat till er relation kan det kännas som en diss, att de överskattat er relation. Oavsett om det är kulturellt att bjuda eller om din partner verkar trivas att prata/göra affärer med er så kan det antyda att du inte tycker lika bra om honom som han tror. Som första skribent är det bättre att i så fall ha en annan anledning.
#4 2015-07-02, 18:42
Linnet87
Hänvisa till att du är fruktansvärt rädd för att flyga så har du en bra anledning tycker jag =)
#5 2015-07-02, 18:49
Iton
Ursprungligen postat av Linnet87
Hänvisa till att du är fruktansvärt rädd för att flyga så har du en bra anledning tycker jag =)


Och jag kan inte hitta adressen på GPS:en
#6 2015-07-02, 18:58
Iton
Ursprungligen postat av Elross
Kan inte så mycket om deras kultur men ifall du skriver att du inte vill relaterat till er relation kan det kännas som en diss, att de överskattat er relation. Oavsett om det är kulturellt att bjuda eller om din partner verkar trivas att prata/göra affärer med er så kan det antyda att du inte tycker lika bra om honom som han tror. Som första skribent är det bättre att i så fall ha en annan anledning.


Grejen är ju den att vi inte har mer än en kommersiell relation även om han kanske tror det. Det sistnämnda torde iofs ändå vara utgångspunkten.

Jag kan visserligen göra det enkelt för mig och säga att jag talat med mina chefer och att de säger att det inte är passande men samtidigt vill jag inte skylla på någon annan - ur ren princip.

Till saken bör kanske nämnas att jag hört att han bjudit in minst 3 personer till från mitt företag samt att han överlag bjudit in 500 pers (!). (Har för mig att det hör till deras kultur att ju fler som kommer, desto mer betydelsefull anses man).
#7 2015-07-02, 19:35
Urandir
Ursprungligen postat av Iton
Grejen är ju den att vi inte har mer än en kommersiell relation även om han kanske tror det. Det sistnämnda torde iofs ändå vara utgångspunkten.

Jag kan visserligen göra det enkelt för mig och säga att jag talat med mina chefer och att de säger att det inte är passande men samtidigt vill jag inte skylla på någon annan - ur ren princip.

Till saken bör kanske nämnas att jag hört att han bjudit in minst 3 personer till från mitt företag samt att han överlag bjudit in 500 pers (!). (Har för mig att det hör till deras kultur att ju fler som kommer, desto mer betydelsefull anses man).


Säg inte något om dina chefer, så kan du räkna med att deras pengar kommer att spenderas någon annanstans. Detsamma gäller om du inte har en bra anledning. Dina chefer är säkert vanliga svenssons som inte förstår detta heller, men det är så det funkar här. Anledningen till att han bjuder in er är för att förbättra eran relation, vilket kommer att leda till fler möjligheter. Sen är det alltid kul att ha utlänningar som deltar vid ens bröllop, men det är en annan sak. Bröllop är en stor sak här i Kina ja, stort bröllop behövder nödvändigtvis inte betyda att man är väldigt betydelsefull, men det ger en ansikte. Det kan även vara ett krav från en av partnernas sida.
#8 2015-07-02, 19:45
Iton
Ursprungligen postat av Urandir
Säg inte något om dina chefer, så kan du räkna med att deras pengar kommer att spenderas någon annanstans. Detsamma gäller om du inte har en bra anledning. Dina chefer är säkert vanliga svenssons som inte förstår detta heller, men det är så det funkar här. Anledningen till att han bjuder in er är för att förbättra eran relation, vilket kommer att leda till fler möjligheter. Sen är det alltid kul att ha utlänningar som deltar vid ens bröllop, men det är en annan sak. Bröllop är en stor sak här i Kina ja, stort bröllop behövder nödvändigtvis inte betyda att man är väldigt betydelsefull, men det ger en ansikte. Det kan även vara ett krav från en av partnernas sida.


Intressant. Rätt annorlunda mot här. Mina chefer är långt ifrån vanliga svenssons - lita på mig ;-)

Ang mitt lilla problem har jag bestämt mig...

1) Imorgon skickar jag ut ett mail till alla som kan tänkas ha blivit inbjudna och talar om att det inte är acceptabelt att åka på bröllopet (för säkerhets skull kommer jag först att ha verifierat detta inom företaget).

2) Därefter skickar jag ut ett mail till leverantören där jag tackar nej. Det är inte i enlighet med vår företagspolicy. Så enkelt är det. Jag ska försöka ha förståelse för hans kultur samt undvika att trampa honom på tårna men samtidigt förväntar jag mig detsamma tillbaka. Han vet hur européer är (iaf hur vi jobbar på mitt företag) och får ha förståelse för detta likaså.
#9 2015-07-02, 20:30
Urandir
Ursprungligen postat av Iton
Intressant. Rätt annorlunda mot här. Mina chefer är långt ifrån vanliga svenssons - lita på mig ;-)

Ang mitt lilla problem har jag bestämt mig...

1) Imorgon skickar jag ut ett mail till alla som kan tänkas ha blivit inbjudna och talar om att det inte är acceptabelt att åka på bröllopet (för säkerhets skull kommer jag först att ha verifierat detta inom företaget).

2) Därefter skickar jag ut ett mail till leverantören där jag tackar nej. Det är inte i enlighet med vår företagspolicy. Så enkelt är det. Jag ska försöka ha förståelse för hans kultur samt undvika att trampa honom på tårna men samtidigt förväntar jag mig detsamma tillbaka. Han vet hur européer är (iaf hur vi jobbar på mitt företag) och får ha förståelse för detta likaså.


Det är alltså kultur i Sverige nu att man INTE FÅR åka på bröllop för att man gör affärer med personen i fråga? Shit. Ångrar att jag har postat i denna tråden, det var ju inte direkt en diskussion du ville ha.
#10 2015-07-02, 20:44
cc123
Ursprungligen postat av Iton
1) Imorgon skickar jag ut ett mail till alla som kan tänkas ha blivit inbjudna och talar om att det inte är acceptabelt att åka på bröllopet (för säkerhets skull kommer jag först att ha verifierat detta inom företaget).


Jag tror tyvärr du är ute på hal is, risk att du håller på att göra bort dig totalt på jobbet. Ska du nu dessutom bestämma vad dina kollegor gör på fritiden? Är nån av dina chefer inbjuden, ska du chefa över denne med i denna fråga?
#11 2015-07-02, 20:51
M1159
Här kanske du kan läsa något användbart tips.

http://kinaidag.wikispaces.com/Kinesisk+kultur
#12 2015-07-02, 21:32
Elross
Ursprungligen postat av Urandir
Det är alltså kultur i Sverige nu att man INTE FÅR åka på bröllop för att man gör affärer med personen i fråga? Shit. Ångrar att jag har postat i denna tråden, det var ju inte direkt en diskussion du ville ha.


Tycker också det låter konstigt, vet inte om detta företag har en annan policy men vet många som åker på företagsresor där de blir bjudna utomlands eller bjuder ut kunder utomlands för att förbättra arbetsrelationen mellan företagen (ingen business i resan mer än se till att de är nöjda). Ser inte varför ett bröllop skulle vara annorlunda även om det är ett speciellt evenemang, lär ju förstärka er relation med företaget om någon dyker upp.