Ursprungligen postat av Snubbben
nu kanske jag ar ute cyklar helt men kan spraket ha paverkat? ar ju ett sprak med mycket melodi och sen ar det val ocksa ratt "forenklat"? dvs. de har tagit bort alla "onodiga" ord emellan sa en mening blir "du dum" istallet for "du ar dum"...
Du har bestämt dig för att vi är primitiva, så det tjatar jag inte mer om.
Jag har bara träffat tre helfarang som kan bra/perfekt thai (en var 23 år och finsk. Han pratade med CM dialekt.) Så jätteenkelt verkar det inte vara.
Språket är inte alltid så enkelt. Lite kul att höra farang som tror de kan bra thai. Alltid säger de "an nee thao rai" om de vill veta priset till vad det är är, även om de pratar om hus
. Att vi har olika artikel för oilka saker är inte enkelt att fatta för många. Alla detta måste man läsa sig utantill. Själv var jag ju så primitiv när jag kom till Sverige att jag inte fattade ert civilicerade sätt att leva. Jag fattar fortfarande inte varför man stavar vissa ord som man gör tex "genre" och "också" det var bara att lära sig.
När det gäller saker du kan räkna finns det alltså olika bestämd atrikel för olika saker. "An" anväds bara för vissa småsaker som suddgummi (eller av thaibaby som pekar på allt möjligt och säger an, an , an!!!).
Exempel på några artiklar du bör kunna om man inte som verka dum:
kuuu: saker i par
chabap:tidningar
Khan: sked, gafflar bilar
lang: hus, byggnader
lem. böcker, nålar
Thanng: pennor
Lam: båtar och flyplan.
osv
Du har aldrig tänkt på att dina thaikompisar anpassar sig till ditt enklare sätt att "prata"? Här är skratta och le ett sätt att glömma en jobbig situation. Lite som att du i början skrattar åt din svenske svärfars dåliga skämt.
Näää, det är ju fredag trots allt, kanske sak jag ta på sighalinnet, shortsen och flipflopsen och åka till Anna Garden. Man vill ju vara civiliserad som farangerna. Bergagen följer du med? Tänk dig vilken syn...