Ursprungligen postat av flback
Jo jag förstår det där, men ska man då vara konsekvent då är det stört om menyerna är på engelska?
Tycker det är smart av restaurangägare att anpassa menytexter till majoriteten av besökarna. Däremot kan jag bli lite konfunderad över folk som åker bort 2 veckor och sedan käkar typisk svensk restaurangmat i asien. På samma sätt som jag kan blir konfunderad över folk som flyger i 10+ timmar enbart för att ligga på en strand.
Men det går att hänga på turistorter utan att stöta på svenskar, kanske inte vissa områden på Phuket men tex i Pattaya, Bangkok, Hua Hin osv.
Det jag menade var att det känns skitskumt när man har varit ute och rest i nästan 5 månader att komma till en restaurang i Thailand och få en meny på svenska. Höra svenska på gator, i affärer, retauranger, på gatan... Det känns jävligt skumt. Dom en svensk koloni. Det är som hemma fast ändå inte.
En meny på Engelska känns för mig inte alls lika konstigt eftersom det pratas av nästan två miljarder personer, till skillnad från Svenskans nio miljoner.
Jag blir konfunderad av att folk flyger 10+ timmar för att besöka Thailand när de kan addera någon timme och besöka Malaysia, Kambodja, Vietnam eller Laos istället. Finns inget som Thailand har som inte något av de fyra andra länderna gör bättre, imo.