Hitta diskussioner med liknande innehåll

Thailand for Beginners!

#3517 2016-08-14, 13:15
Bbobi
Ursprungligen postat av lapsuslingua
Nåt som fascinerar mig är hur thailändare blixtsnabbt när dom träffar nya bekanta tar reda på åldersfördelningen.
Den något äldre tituleras pii (ungefär storasyster/bror) medan den något yngre tituleras med antingen egennamn eller nong (ungefär lillasyster/bror). Är åldersskillnaden större tituleras den äldre kvinnan bah (ungefär tant/faster) och den äldre mannen lung (ungefär farbror/onkel).

Jag har själv blivit titulerad som både pii och lung vid tillfällen. Tycker det är väldigt charmigt


Gissar dock att det borde vara ungefär samma sak som här i Kambodja att man inte bara för det faktiskt vet åldern utan är man osäker på vem som är äldst använder man ordet för yngre till tjejen eller äldre för mannen.

Tjejerna smickrar man hellre med att dom är unga om man är osäker.
Killarna ger man mer respekt genom att använda ordet för äldre.

Mer charmigt/fint att tilltala personer på det sättet tycker jag med.
#3518 2016-08-14, 13:19
Lasse Berghagen
Ursprungligen postat av alienfin
Fel. Mii=har


Ta och översätt meningen "Ti muang Thai mi singh mai, krap"
Alltså: I Thailand finnas lejon frågeord artighetspartikel.
#3519 2016-08-14, 13:27
Lasse Berghagen
Ursprungligen postat av Bbobi
Gissar dock att det borde vara ungefär samma sak som här i Kambodja att man inte bara för det faktiskt vet åldern utan är man osäker på vem som är äldst använder man ordet för yngre till tjejen eller äldre för mannen.

Tjejerna smickrar man hellre med att dom är unga om man är osäker.
Killarna ger man mer respekt genom att använda ordet för äldre.

Mer charmigt/fint att tilltala personer på det sättet tycker jag med.


I Thailändsk övre medelklass och överklass kallar man alltid folk för pi om man inte vet om personen är yngre.
Att kalla kvinnor för pi är lika respektfullt som till en man. Det är aningen ohyffsat att kalla någon nong när du inte vet hur gammal personen är.
#3520 2016-08-14, 13:50
alienfin
Ursprungligen postat av Lasse Berghagen
Ta och översätt meningen "Ti muang Thai mi singh mai, krap"
Alltså: I Thailand finnas lejon frågeord artighetspartikel.


Så alltså blir"phom mii kamtaam"=jag finnas fråga Då har jag säkert förstått allting fel.
Phom mii rot=jag finnas bil
#3521 2016-08-14, 14:01
Lasse Berghagen
Ursprungligen postat av alienfin
Så alltså blir"phom mii kamtaam"=jag finnas fråga Då har jag säkert förstått allting fel.
Phom mii rot=jag finnas bil
Khao mii wad=hon/han finnas förkyld

Nej, mi kan användas som har. Men finnas blir ofta mer korrekt.
#3522 2016-08-14, 14:28
alienfin
Ursprungligen postat av Lasse Berghagen
Nej, mi kan användas som har. Men finnas blir ofta mer korrekt.


Exakt. Driver med dig men det beror som sagt helt på sammanget
Den sista ska ju klart vara pen wad,lite snabb där själv hehe
#3523 2016-08-14, 14:29
kenta9
"Phom" används bara av män. "Chan" är den kvinnliga motsvarigheten till "jag". Lustigt nog har man däremot inga ord för han eller hon utan båda kallas "kao"
#3524 2016-08-14, 14:52
HelvetesSwede
Blir nog att ta med sig 30 k baht istället för 20 k som jag nämnde förut i tråden. Kanske även ska försöka satsa på lite till då jag vill hitta på roliga saker och inte bara sitta i en pub/strand eller nått annats bara och ruttna bort i två veckor

Men 30 k på 14 dagar borde jag väl klara mig på. Fick även nyss reda på att en av mina vänner skall köpa knark där nere, så blir väl att hålla mig från han när han köper iallafall så inte alla pengar går till korrupta poliser haha

Men vill fortfarande ha tips på ställen man borde besöka och saker man kan göra runt pattaya? Någon som varit där nyligen eller liknande. Samt även kanske priset på saker man kan göra kan ju underlätta budget planering

Aldrig vart i Thailand förut som sagt, så alla tips och tricks är välkomna, ni kan även skriva PM om ni vill
#3525 2016-08-14, 14:55
lapsuslingua
Ursprungligen postat av kenta9
"Phom" används bara av män. "Chan" är den kvinnliga motsvarigheten till "jag". Lustigt nog har man däremot inga ord för han eller hon utan båda kallas "kao"


Precis,
Tilläggas kan att chan kan användas av både kvinnor och män, phom mig veterligt däremot enbart av män. Chan är t.ex. vanligast i sångtexter även med manlig sång.

Beträffande kao om han eller hon, kan man man om man vill specificera med "puuying kon nii/nan" för kvinnor och "puuchai kon nii/nan" för män. Då har man fått ett genus på personen som omtalas. Men med flera ord använt.
#3526 2016-08-14, 15:05
alienfin
Ursprungligen postat av lapsuslingua
Precis,
Tilläggas kan att chan kan användas av både kvinnor och män, phom mig veterligt däremot enbart av män. Chan är t.ex. vanligast i sångtexter även med manlig sång.

Beträffande kao om han eller hon, kan man man om man vill specificera med "puuying kon nii/nan" för kvinnor och "puuchai kon nii/nan" för män. Då har man fått ett genus på personen som omtalas. Men med flera ord använt.


Yes och ungarna blir son/puuchay dotter/puusao. Pojk barn allmänt dek puuchay och tjej dek puuying.
#3527 2016-08-14, 15:10
alienfin
Ursprungligen postat av HelvetesSwede
Blir nog att ta med sig 30 k baht istället för 20 k som jag nämnde förut i tråden. Kanske även ska försöka satsa på lite till då jag vill hitta på roliga saker och inte bara sitta i en pub/strand eller nått annats bara och ruttna bort i två veckor

Men 30 k på 14 dagar borde jag väl klara mig på. Fick även nyss reda på att en av mina vänner skall köpa knark där nere, så blir väl att hålla mig från han när han köper iallafall så inte alla pengar går till korrupta poliser haha

Men vill fortfarande ha tips på ställen man borde besöka och saker man kan göra runt pattaya? Någon som varit där nyligen eller liknande. Samt även kanske priset på saker man kan göra kan ju underlätta budget planering

Aldrig vart i Thailand förut som sagt, så alla tips och tricks är välkomna, ni kan även skriva PM om ni vill


Mkt vanligt att den som köper knark blir ditsatt av självaste försäljaren så du gör rätt i att hålla dig ifrån. Helst miltals ifrån. Var på familjedag i Thaifängelse och det var helt ok där ute var fångarna vistades om dagarna med pyssel av trädgård och så men cellerna är ett helvete med många intagma i samma rum sa frugans bror. Han fick ett år för innehav av 4 st piller av nått slag.
#3528 2016-08-14, 15:11
lapsuslingua
Ursprungligen postat av Bbobi
Gissar dock att det borde vara ungefär samma sak som här i Kambodja att man inte bara för det faktiskt vet åldern utan är man osäker på vem som är äldst använder man ordet för yngre till tjejen eller äldre för mannen.

Tjejerna smickrar man hellre med att dom är unga om man är osäker.
Killarna ger man mer respekt genom att använda ordet för äldre.

Mer charmigt/fint att tilltala personer på det sättet tycker jag med.


Kambodja f-n vad kul! Aldrig varit där men de personer med anknytning dit som jag träffat har varit supertrevliga om jag får vara anekdotisk.

On topic. Visst har du rätt i att kvinnor överlag smickras över en lite lägre åldersbedömmning. Men samtidigt har inte Thailand och gissar jag Kambodja samma ungdomskult som i allmänhet präglat väst och i synnerhet Sverige de senaste 50 åren. Jag brukar nöja mig med att faktiskt helt sanningsenligt säga till thailändska kvinnor att dom inte ser gamla ut i förhållande till sin ålder. Det brukar uppskattas. Däremot säger jag pii t.ex till en thailändsk kvinnlig bekant som är några månader äldre än mig.