Hitta diskussioner med liknande innehåll

Japan - Samlingstråden

#1081 2009-10-13, 22:08
Mena
Ursprungligen postat av L0daren
om man är i Tokyo en vecka eller två tycker jag man likväl kan slå på stort och dra till Ageha, går ju specialchartrade bussar från Shibban.

var dar for nagra veckor sedan, mycket snuskiga japaner och utlaningar som vill halla pa att tjafsa osv men stort de var de
#1082 2009-10-13, 23:10
Diktatur
Ursprungligen postat av xanan
Fick fan vg i svenska så klart jag tar åt mig


»Dem»; objektsform, ackusativ och dativ.
»De»; subjektsform, nominativ.

Men som Domyoji säger, kom ihåg vi/oss-regeln så lär det underlätta i framtida bruk!

Som tur är slipper japanerna det här till viss mån men vi behöver slåss med andra kasusformer som är mindre roliga. Terminativ och ablativ, någon?
#1083 2009-10-13, 23:12
Kiseki
Ursprungligen postat av JedanProblem
Det här med skillnaden mellan de och dem, för dig som är japan, är väl att, förenklat, förklara på följande sätt: om man på japanska säger をwo så heter det på svenska dem. Om man på ditt hemspråk japanska säger がga/はwa eller のno så ska du använda de på svenska.


Det finns ingen som helst skillnad på de och dem i det japanska språket. Är halvjapan och pratar japanska lika bra som svenska.. du får gärna överbevisa mig.
#1084 2009-10-13, 23:18
Diktatur
Ursprungligen postat av Kiseki
Det finns ingen som helst skillnad på de och dem i det japanska språket. Är halvjapan och pratar japanska lika bra som svenska.. du får gärna överbevisa mig.


Liksom det jag påpekar ovan, så menar han att japanskan är full av andra kasuskonstruktioner som svenskan saknar och som i sig kan te sig som sju svåra år när man sitter där och ska reda ut allt i sin arma skalle. Det är mycket annat som inte skiljs åt; så som att »に» kan både verka som dativ, lokativ och allativ. Liksom »で» som används både som allativ och instrumentalis bland annat.

Det ger - om du frågar mig - ett värre scenario för någon som har problem med att skilja på »de» och »dem».

EDIT: Förtydligande.
#1085 2009-10-13, 23:24
xanan
Fattar fortfarande vad ni dilar om.

Man säger Dem frågorna och inte De frågorna, vad har ni fått eran svenska ifrån?

Ex


"Kan klassen svara på dem här frågorna?"

Correct
#1086 2009-10-13, 23:39
Diktatur
Ursprungligen postat av xanan
Fattar fortfarande vad ni dilar om.

Man säger Dem frågorna och inte De frågorna, vad har ni fått eran svenska ifrån?

Ex


"Kan klassen svara på dem här frågorna?"

Correct


De har definitiv artikel, »de» i det här fallet har inget med pronomen att göra. Precis som ovanstående pronomen uttalas även artikeln »dom». Vill du promt använda dig av pronomen så måste du använda demonstrativt och inte personligt.

Såldedes; »de här» är synonymt med »dessa».

EDIT: Äsch, inget går som jag vill idag.
#1087 2009-10-13, 23:44
xanan
Ursprungligen postat av Diktatur
De har definitiv artikel, »de» i det här fallet har inget med pronomen att göra. Precis som ovanstående pronomen uttalas även artikeln »dom». Vill du promt använda dig av pronomen så måste du använda demonstrativt och inte personligt.

Såldedes; »de här» är synonymt med »dessa».

EDIT: Äsch, inget går som jag vill idag.



Okey precis allt du sa var på grekiska för mig, hade jag rätt eller fel? visst säger man Dem här frågorna, i det sammanhanget och inte De?


Edit: Är du svenska lärare eller na?
#1088 2009-10-13, 23:55
Diktatur
Ursprungligen postat av xanan
Okey precis allt du sa var på grekiska för mig, hade jag rätt eller fel? visst säger man Dem här frågorna, i det sammanhanget och inte De?


Om jag förstår hela frågeställningen korrekt så bottnar det i uttalet »dom»?

»De» kan ha olika betydelser; »de skulle...» är ett personligt pronomen medan »de gula fåglarna» är en definitiv pluralartikel. »De här fåglarna» är ett demonstrativt pronomen. Poängen är att alla uttalas lika; »dom». Om man inte är finlandssvensk vill säga.

- Dom skulle
- Dom gula fåglarna
- Dom här fåglarna

Nej, är inte lärare men för den sakens skull är grammatik inte mindre roligt .
#1089 2009-10-14, 00:08
Domyoji
Fortf. [de] uttalas [dom] som är rätt svar, alltid varit

Okej, angående krångliga grejer. Ni som kan japanska kan ju svara på denna fråga, om ni vill

ご主人と奥さんと子供の3人が旅行をしました。

Hur många var det som åkte på semester?

EDIT: Svara med spoilermarkering! ^^
#1090 2009-10-14, 00:12
xanan
Ursprungligen postat av Diktatur
Om jag förstår hela frågeställningen korrekt så bottnar det i uttalet »dom»?

»De» kan ha olika betydelser; »de skulle...» är ett personligt pronomen medan »de gula fåglarna» är en definitiv pluralartikel. »De här fåglarna» är ett demonstrativt pronomen. Poängen är att alla uttalas lika; »dom». Om man inte är finlandssvensk vill säga.

- Dom skulle
- Dom gula fåglarna
- Dom här fåglarna

Nej, är inte lärare men för den sakens skull är grammatik inte mindre roligt .



Kul att jag e finlansksvensk x) morsan e finne
#1091 2009-10-14, 00:24
xanan
Antingen har jag varit seg hela dan eller måste jag ta tag i svenska språket.

Ni menar att man skriver "de här ..." men uttalar "Dom här.."?
#1092 2009-10-14, 01:33
xanan
Ursprungligen postat av xanan
Antingen har jag varit seg hela dan eller måste jag ta tag i svenska språket.

Ni menar att man skriver "de här ..." men uttalar "Dom här.."?



Edit: såg Domyoji svar nu.