Ursprungligen postat av wtyd
Om jag förstått det rätt så kallar man barn/unga för kun och chan, med distinktionen att kun används för pojkar och och chan för flickor. Nu har jag inte varit i Japan men läser språket på hemmaplan, så jag kan ju givetvis ha fel.
Mjo, typ, fast kun och chan är inte riktigt likvärdiga på det sättet. kun användes mer uppåt i åldrarna också än vad chan gör och tex standardbenämningen när någon lite högre uppsatt tilltalar någon lite lägre (tex lärare till sin klass, även på universitet) är att kalla tjejer för san och killar för kun. Kun är således lite mer neutralt än vad chan är.
Det är dock svårt med det här, exakt vad man skall använda och när. Det finns egentligen inga klara regler som verkligen stämmer överens med hur det ser ut i verkligheten. Som sagt, är man osäker kommer man alltid undan med san.
Typ:
san - det mest neutrala, fungerar alltid
kun - relativt neutralt, till killar som är likvärdig eller lägre status
chan - neutralt endast om små tjejer, annars ej neutralt, tjejer som är likvärdig eller lägre status, samt nära vän, eller skämtsamt till killar eller äldre, speciellt när man vill syfta på att personen är "söt" på något sätt